Bhagavad Gita: Chapter 12, Verse 20

ये तु धर्म्यामृतमिदं यथोक्तं पर्युपासते |
श्रद्दधाना मत्परमा भक्तास्तेऽतीव मे प्रिया: || 20||

ye tu dharmyāmṛitam idaṁ yathoktaṁ paryupāsate
śhraddadhānā mat-paramā bhaktās te ’tīva me priyāḥ

yewho; tuindeed; dharmawisdom; amṛitamnectar; idamthis; yathāas; uktamdeclared; paryupāsateexclusive devotion; śhraddadhānāḥwith faith; mat-paramāḥintent on Me as the supreme goal; bhaktāḥdevotees; tethey; atīvaexceedingly; meto Me; priyāḥdear

ye tu dharmyamritam idam yathoktam paryupasate
shraddadhana mat-parama bhaktas te ’tiva me priyah

Translation

BG 12.20: Those who honor this nectar of wisdom declared here, have faith in Me, and are devoted and intent on Me as the supreme goal, they are exceedingly dear to Me.

Commentary

Shree Krishna concludes the chapter by summing up His answer to Arjun’s question.  At the beginning of the chapter, Arjun had asked Him regarding whom He considered superior—those who are devoted to His personal form through bhakti-yog, or those who worship the formless Brahman through jñāna-yog.  Shree Krishna responded in the second verse that He considers them to be the highest yogis who steadfastly engage in devotion upon His personal form.  He then continued on the topic of bhakti by explaining first the means of performing devotion and then the qualities of His devotees.  He now ends with the affirmation that the supreme path of spirituality is bhakti.  Those who make the Supreme Lord as their goal and cultivate devotion with great faith, imbued with the virtues mentioned in the previous verses, such devotees are exceedingly dear to God.